1. 首页
  2. 书法资讯

岳阳楼记古诗(《岳阳楼记》 诗篇)

1、《岳阳楼记》 诗篇

原文:  庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴。乃重修岳阳楼,增548其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。属予作文以记之。  予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。此则岳阳楼之大观也。前人之述备矣。然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?  若夫霪雨霏霏,连月不开,阴风怒号,浊浪排空;日星隐曜,山岳潜形;商旅不行,樯倾楫摧;薄暮冥冥,虎啸猿啼。登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。  至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷;沙鸥翔集,锦鳞游泳;岸芷汀兰,郁郁青青。而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧,渔歌互答,此乐何极!登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。  嗟夫!予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉?不以物喜,不以己悲。居庙堂之高则忧其民;处江湖之远则忧其君。是进亦忧,退亦忧。然则何时而乐耶?其必曰“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐乎。”噫!微斯人,吾谁与归?  时六年九月十五日。  译文:  庆历四年的春天,滕子京被贬为巴陵太守。到了第二年,政事顺利,百姓安居乐业,各种荒废了的事业都兴办起来了。于是重新修建岳阳楼,扩增它旧有的规模,把唐代名家和今人的诗赋刻在上面。嘱托我写一篇文章来记述这件事。  我看那巴陵郡的美好景色,全在洞庭一湖。它连接着远方的山脉,吞吐着长江的水流;浩浩荡荡,宽广无边;早晴晚阴,气象万千。这是岳阳楼盛大壮观的景象。前人的记述(已经)很详尽了。然而北面通向巫峡,南面直到潇湘,被贬的政客和诗人,大多在这里聚会,看了自然景物而触发的感情,大概会有不同吧?  像那阴雨连绵,接连几个月不放晴,阴冷的风怒吼,浑浊的波浪冲向天空;太阳和星辰隐藏起了光辉,山岳也潜伏起了形体;商人和旅客不能前行,桅杆倒下、船桨断折;傍晚的天色暗了下来,虎在咆哮猿在悲啼。(这时)登上这座楼啊,就会产生被贬离京,怀念家乡,担心诽谤、害怕讥讽的情怀,(会觉得)满眼萧条景象,感慨到了极点而悲伤。  到了春风和煦,阳光明媚的时候,湖面平静,没有惊涛骇浪,上下天色湖光相接,一片碧绿广阔无际;沙洲上的白鸥时而飞翔时而停歇,美丽的鱼儿,游来游去;岸边的小草,小洲上的兰花,香气浓郁,颜色青翠。有时大片的烟雾完全消散,皎洁的月光一泻千里,浮动的光闪着的金色,静静的月影像沉下的玉璧,渔夫的歌声一唱一和,这种乐趣哪有穷尽呢!在这时登上岳阳楼,就有心怀开阔,精神愉快;荣耀和屈辱一并忘了,端着酒杯对着风,那心情真是快乐极了。  唉!我曾经探求古代品德高尚的人的思想感情,或许不同于以上两种心情,是什么原因呢?不因为外物的好坏和自己的得失而或喜或悲,在朝廷里做高官就为百姓担忧;不在朝廷上做官就为君主担忧。这样看来是在朝廷做官也担忧,不在朝廷做官也担忧。既然这样,那么什么时候才快乐呢?那一定要说:“在天下人忧愁之前先忧愁,在天下人快乐之后才快乐”吧。唉!如果没有这种人,我同谁一道呢?  写于庆历六年九月十五日(年9月15日)。  注释:  谪:封建王朝官吏降职或远调。  守:指做州郡的长官。  巴陵:郡名,即岳州,治所在现在湖南岳阳。  越明年:到了第二年。(就是庆历五年,)  越:超过,过了。  政通人和:政事顺利,百姓和乐。  通:顺利。  和:和乐。  具:通“俱”,全,皆。  乃:于是。  增:扩大。  制:规模。  属:通“嘱”,嘱托。  作文:写文章。  记:记叙。  胜状:胜景,好景色。  衔:包含。  吞:吞吐。  浩浩汤汤(ā):水波浩荡的样子。  横无际涯:宽阔无边。  横:广远。  际涯:边。( 际 涯 的区别: 际专指陆地边界; 涯专指水的边界)  朝晖夕阴:或早或晚(一天里)阴晴多变化。  晖:日光。  气象:景象。  万千:千变万化。  大观:雄伟景象。  前人之述备矣:前人的记述很详尽了。  备:详尽。  然则:虽然如此,那么。  南极潇湘:南面直到潇水、湘水。潇水是湘水的支流,湘水流入洞庭湖。  极:尽。  迁客:谪迁的人,指降职远调的人。  骚人:诗人。战国时屈原作《离骚》,因此后人也称诗人为骚人。  会:聚集。  览物之情,得无异乎:看了自然景物而触发的感情,怎能不有所不同呢?  览:看。  异:不同  若夫:用在一段话的开头以引起下文。下文的“至若”同此。“若夫”近似“像那”,“至若”近似“至于”。  淫雨:连绵的雨。  霏霏:雨(或雪)繁密的样子。  开:放晴。  阴:阴冷。  浊:浑浊。  排空:冲向天空。  日星隐曜:太阳和星星隐藏起光辉。  曜:光辉  岳:高大的山。  山岳潜形:山岳隐没了形体。  潜:隐没。  行:通行。  樯倾楫摧:桅杆倒下,船桨断折。  樯:桅杆。  楫:桨。  倾:倒下。  薄暮冥冥:傍晚天色昏暗。  薄:迫近。  斯:这。  则:就。  有:产生。  去国怀乡:离开国都,怀念家乡。  去:离开。  国:国都。  忧谗畏讥:担心(人家)说坏话,惧怕(人家)批评指责。  畏:害怕。  谗:说坏话。  讥:批评指责。  萧然:萧条冷落的样子。  感:感慨。  春和:春风和煦。  景:日光。  波澜不惊:湖面平静,没有惊涛骇浪。  惊:这里有“起”、“动”的意思。  上下天光,一碧万顷:天色湖光相接,一片碧绿,广阔无际。  万顷:极言其广。  沙鸥:沙洲上的鸥鸟。  翔集:时而飞翔,时而停歇。  集:鸟停息在树上。  锦鳞:美丽的鱼。  芷:一种香草。  汀:小洲。  岸芷汀兰:岸上的小草,小洲上的野花。  郁郁:形容草木茂盛。  而或:有时。  长烟一空:大片烟雾完全消散。  一:全。  皓月千里:皎洁的月光一泻千里。  浮光跃金:波动的光闪着金色。这里描写月光照耀下的水波。  静影沉璧:静静的月影像沉入水中的玉璧。这是写无风时水中的月影。  璧:圆形的玉。  何极:哪有穷尽。  旷:开阔。  怡:愉快。  宠辱偕忘:光荣和屈辱一并忘了。  宠:荣耀。  偕:一起。  临:迎着。  把酒临风:端酒当着风,就是在清风吹拂中端起酒来喝。  把:持,执。  洋洋:高兴得意的样子。  尝:曾经。  求:探求。  古仁人:古时品德高尚的人。  心:思想感情。  或异二者之为:或许不同于(以上)两种心情。  或:近于“或许”“也许”的意思,表委婉口气。  异:不同于。  为:这里指心理活动(即两种心情)。  以:因为。  不以物喜,不以己悲:不因外物(好坏)和自己(得失)而或喜或悲。  居庙堂之高:处在高高的庙堂上,意思是在朝廷上做官。下文的“进”即指“居庙堂之高”。  庙:宗庙。  堂:殿堂。  庙堂:指在朝廷。  处江湖之远:处在僻远的江湖间,意思是不在朝廷上做官。下文的“退”,即指“处江湖之远”。  是:这样。  然则:既然如此,那么……  其必:一定。  先:在……之前。  后:在……之后。  微斯人,吾谁与归:(如果)没有这种人,我同谁一道呢?  微:没有。  斯人:这样的人。  谁与归:就是“与谁归”。  归:归依  原文 + 译文 + 课下注释参考资料:

岳阳楼记古诗(《岳阳楼记》 诗篇)

2、关于《岳阳楼记》中的诗句

又把岳阳楼记 拜读了一遍《岳阳楼记》中用拟人手法写出洞庭湖的宏伟气势的句专子是:衔远山,吞长属江,浩浩汤汤,横无际涯与后文中具体描写洞庭湖的阴天和晴天景色相呼应的语句是: 朝晖夕阴, 气象万千; 此则岳阳楼之大观也 “古仁人”“或异二者之为”的原因是: 不以物喜, 不以己悲文中表明作者政治主张的名句是:先天下之忧而忧,后天下之乐而乐

岳阳楼记古诗(《岳阳楼记》 诗篇)

3、关于岳阳楼的古诗

《登岳阳楼》唐 杜甫昔闻洞庭5679569水,今上岳阳楼.吴楚东南坼,乾坤日夜浮.亲朋无一字,老病有孤舟.戎马关山北,凭轩涕泗流.《与夏十二登岳阳楼》唐 李白楼观岳阳尽,川迥洞庭开.雁引愁心去,山衔好月来.云间连下榻,天上接行杯.醉后凉风起,吹人舞袖回.《岳阳楼晚望》 唐 崔珏乾坤千里水云间,钓艇如萍去复还.楼上北风斜卷席,湖中西日倒衔山.怀沙有恨骚人往,鼓瑟无声帝子闲.何事黄昏尚凝睇,数行烟树接荆蛮.《岳阳楼》 刘长卿行尽清溪日已蹉,云容山影两嵯峨.楼前归客怨秋梦,湖上美人疑夜歌.独坐高高风势急,平湖渺渺月明多.终期一艇载樵去,来往片帆愁白波.《登岳阳楼》 陈与义 南宋洞庭之东江水西,帘旌不动夕阳迟.登临吴蜀横分地,徙倚湖山欲暮时.万里来游还望远,三年多难更凭危.白头吊古风霜里,老木沧波无限悲.洞庭西望楚江分,水尽南天不见云.日落长沙秋色远,不知何处吊湘君.–李白《陪族叔刑部侍郎晔及中书贾舍人至游洞庭》烟波不动影沉沉,碧色全无翠色深.–雍陶《题君山》吴楚东南坼,乾坤日夜浮.–杜甫《登岳阳楼》洞庭九州间,厥大谁与让?南汇群崖水,北注何奔放.–韩愈《登岳阳楼》气蒸云梦泽,波撼岳阳城.–孟浩然《临洞庭湖赠张丞相》巴陵胜状,在洞庭一湖.衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯.春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷.–范仲淹《岳阳楼记》.孟浩然 ——《望洞庭湖赠张丞相 》八月湖水平,涵虚混太清.气蒸云梦泽,波撼岳阳城.欲济无舟楫,端居耻圣明.坐观垂钓者,徒有羡鱼情.湖光秋月两相和,潭面无风镜未磨.遥望洞庭山水色,白银盘里一青螺.——————刘禹锡《望洞庭》洞庭青草,近中秋、更无一点风色.玉鉴琼田三万顷,著我扁舟一叶.素月分辉,明河共影,表里俱澄澈.怡然心会,妙处难与君说.应念岭表经年,孤光自照,肝胆皆冰雪.短发萧骚襟袖冷,稳泛沧溟空阔.尽挹西江,细斟北斗,万象为宾客.扣舷独啸,不知今夕何夕!—— 张孝祥《念奴娇·过洞庭》

岳阳楼记古诗(《岳阳楼记》 诗篇)

4、关于岳阳楼的古诗名句

登岳阳楼(其一) 陈与义 洞庭之东江水西,帘旌不动夕阳迟. 登临吴书蜀横分地,徙倚湖山欲暮时. 万里来游还望远,三年多难更凭危. 白头吊古风霜里,老木沧波无限悲. 气蒸云梦泽,波撼岳阳城。 湖的广阔,但目光又由远而近,从湖面写到湖中倒映的景物:笼罩在湖上的水气蒸腾,吞没了云、梦二泽,“云、梦”是古代两个湖泽的名称,据说云泽在江北,梦泽在江南,后来大部分都淤成陆地。“撼”,摇动

5、关于岳阳楼记的诗句!越多越好!

1、登岳阳楼二首宋代:陈与义洞庭之东江水西,帘旌不动夕阳迟。登临吴蜀横分地,徙倚湖山欲暮时。万里来游还望远,三年多难更凭危。白头吊古风霜里,老木沧波无限悲。天入平湖晴不风,夕帆和雁正浮空。楼头客子杪秋后,日落君山元气中。北望可堪回白首,南游聊得看丹枫。翰林物色分留少,诗到巴陵还未工。译文:巍巍岳阳楼矗立在洞庭湖以东长江以西,落日缓缓下沉,无风卷起,楼阁上的招牌一动不动。登临的地方是当年吴国和蜀国的分界之处,徘徊在湖光山色中一直到暮色。跋涉万里来此还要登高望远,三年辗转历尽危难还要独登危楼。登楼凭吊古人,我自己已是两鬓如霜,看着远山的古树、青苍中,隐含无限的伤悲。晴空万里,湖面风平浪静,天空倒映在平湖中,行驶的帆船和大雁好似都漂浮在空中。晚秋后异乡旅人登楼望景,落日缓缓落在君山之中。向北看只见稀疏的白色枯草,向南望则看见枫叶红艳似火。一路只顾观赏风景很少留神思考,结果到了巴陵还未作出好的诗篇。2、雨中登岳阳楼望君山宋代:黄庭坚投荒万死鬓毛斑,生出瞿塘滟滪关。未到江南先一笑,岳阳楼上对君山。满川风雨独凭栏,绾结湘娥十二鬟。可惜不当湖水面,银山堆里看青山。译文:投送边荒经历万死两鬓斑斑,如今活着走出瞿塘峡滟滪关。还未到江南先自一笑,站在岳阳楼上对着君山。满江的风雨独自倚靠栏杆,挽成湘夫人的十二髻鬟。可惜我不能面对湖水,只在银山堆里看君山。3、卖花声·题岳阳楼宋代:张舜民木叶下君山。空水漫漫。十分斟酒敛芳颜。不是渭城西去客,休唱阳关。醉袖抚危栏。天淡云闲。何人此路得生还。回首夕阳红尽处,应是长安。译文:秋风里万木凋零,君山上落叶纷飞;洞庭湖水与长天一色,浩浩荡荡。歌女斟满一杯酒,敛起笑容,要唱一首送别歌。我不是当年王维在渭城送别西去的客人,请不要唱这曲令人悲伤的《阳关》。酒醉后,手扶楼上的栏杆举目远望,天空清远,白云悠然。被贬的南行囚客有几人能从这条路上生还呢?回望处,夕阳映红了天边,那里应该是我离开的京都长安。4、岳阳楼唐代:元稹岳阳楼上日衔窗,影到深潭赤玉幢。怅望残春万般意,满棂湖水入西江。译文:岳阳楼红日斜照楼窗,在水中的倒影,宛如一座赤玉幢。寂寞失时地看向那残春,仿佛有着千头万绪难以表达的情意,伴随着湖水从窗子溢出并流向没有尽头的长江。5、题岳阳楼唐代:白居易岳阳城下水漫漫,独上危楼凭曲阑。春岸绿时连梦泽,夕波红处近长安。猿攀树立啼何苦,雁点湖飞渡亦难。此地唯堪画图障,华堂张与贵人看。译文:岳阳城下的江水水势浩大,无边无际;独上高楼倚靠着栏杆眺望。春天,草木的绿色与远处洞庭湖的水色相接,傍晚的彩霞与湖水中的红波交相辉映,红波近处,似乎就是国都长安。岸边山上的老猿正站在树上哭得凄惨,天上的大雁要从这浩渺无边的湖上横空飞过还有许多困难。这个地方风景壮阔美丽,只可画成画障,挂在贵富人家的厅堂里供他们欣赏。参考资料:百度百科——登岳阳楼二首百度百科——雨中登岳阳楼望君山百度百科——卖花声·题岳阳楼

原创文章,作者:xiaozhi,如若转载,请注明出处:http://sfa8.cn/1580.html

联系我们

在线咨询:点击这里给我发消息

邮件:1443873830@qq.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息